Harvey and the resilience of Texas and its REALTORS® was a theme echoed throughout the first day of the 2017 德州2021十大正规彩票app经纪人® Conference at the Hilton Anatole in Dallas. Speakers and leaders made time to recognize the generosity of 德州2021十大正规彩票app经纪人®—with their time and 捐赠给德州2021十大正规彩票app经纪人®救济基金—and acknowledge the loss and difficulty felt by many colleagues and clients hit by Hurricane Harvey.

College football coaching legend Lou Holtz gives the keynote speech at the Opening Session of the 2017 德州2021十大正规彩票app经纪人® Conference in Dallas.
College football coaching legend Lou Holtz gives the keynote speech at the Opening Session of the 2017 德州2021十大正规彩票app经纪人® Conference in Dallas.

开幕会议展示了德州2021十大正规彩票app经纪人®的实力

打开会话的调用, 由肯亚·伯勒尔领导, TAR第14区副总裁(休斯顿), 包括为受哈维影响的人们默哀. TAR Chairman Vicki Fullerton followed by detailing the impact the 德州2021十大正规彩票app经纪人® Relief Fund has had already—with more than $1 million of assistance distributed so far—and how REALTORS® have been working to help in their communities. 德州2021十大正规彩票app经纪人®救济基金继续接受捐款 ngskmc-eis.net/relief 因为援助申请正在处理中.

在开幕会议上, legendary football coach Lou Holtz delivered a keynote address that was enthusiastically received by attendees. 穿插笑话和个人轶事, Holtz shared the message that the keys to success in life are to make good choices, 尽你所能做好每一件事, 向人们表示你的关心. He commended 德州2021十大正规彩票app经纪人® for their role of making people’s transitions in life easier.

为什么整顿学校财政如此困难

The school finance system in Texas has lurched from court-ordered fix to court-ordered fix until the latest ruling from the Texas Supreme Court said it was constitutional, 如果有严重缺陷. 周五下午的公共政策论坛上, Texas Senate 教育 Committee Chairman Larry Taylor and House 教育 Committee member Lance Gooden took part in a discussion, 由前德克萨斯州参议院教育主席弗洛伦斯·夏皮罗主持, 为什么修复州学校财政系统如此困难. 

Taylor explained that the current system traces back to 1940 and has gone through successive revisions since, 就像一个由不同的人建造了70多年的小屋. “如果我们要保持今天的状态, 我相信它是世界领袖, 我们必须在教育方面做出改变,泰勒说. 而不是继续调整现行制度, 夏皮罗说, it should all be tossed out and the state should start over from a blank slate.

85年th 德州议会 passed a law requiring the state to form a 13-member commission to study the school finance system and recommend improvements. Gooden said he hopes the commission finds a solution but knows it will be difficult. 

德州2021十大正规彩票app经纪人®不应该成为当前系统的专家, 泰勒说, 因为我们需要全面检修. REALTORS® would best help the commission by communicating with legislators about what Texas should work toward—regardless of how the system looks today. 

税改的潜在影响是什么?

威廉Mellor, 安杰洛经济学家, opened the Public Policy Forum by giving an economic analysis of the impacts on Texas of the federal tax reform Blueprint. 这份一页的蓝图并没有包括很多细节, 但就我们目前所知, 德州预计将获得8.3亿美元的整体财政收益. 然而, 因为利益分配的方式, 经济影响将达到3美元.德州损失4350亿美元. 在8.3亿美元的税收减免中, 47%将落入最富有的5%的家庭手中, 而43%的增税将落在收入最低的50%的人身上.

The analysis also looked at the break-even price for a home in Texas: the home price at which a homeowner will see enough benefit from tax deductions to choose to itemize deductions. 蓝图之下, which calls for eliminating the deduction for local property 税 while keeping the mortgage interest deduction, the break-even home price for Texans would be about three times higher for both individuals and married couples. Texans utilize the local property tax deduction much more than the mortgage interest deduction, 根据分析. The reform endorsed by the Blueprint would price most Texans out of the benefits of itemizing tax deductions.

哈维过后,德州经济的前景堪忧

德克萨斯州的一个&M Real Estate Center Chief Economist Jim Gaines had a list of economic predictions for the coming year prepared, 但在哈维之后,它们可能会成真,也可能不会. 正如盖恩斯在第二张幻灯片中告诫的那样,所有的赌注都是无效的. 什么是肯定的?, 盖恩斯说, is that survey data about how Texans feel about the economy is on the rise across the board. 德州经济的实证指标看起来并不那么乐观. “并不是说它们不好,”他说. “只是他们没有那么好.”

在经历了低迷的2016年之后, 今年是德州经济复苏的一年, but now 2018 could either be a really great year or a potentially challenging one. The good news is there was no long-term damage to basic economic infrastructure from Harvey, but estimates of the economic costs range between $60 billion and $190 billion.

全州, 就业增长再次加快, pushing up population growth and putting more strain on state and local resources, 据盖恩斯说.